top of page

À PROPOS DE MOI

Je m'appelle Marion Delépine, linguiste indépendante basée dans le Sud-Ouest de la France, je traduis de l’anglais au français.​ Mon master d’anglais en poche, j’ai voyagé plusieurs années à travers le monde, une belle aventure qui m’a donné envie de devenir traductrice.

Marion Delépine.png

Avant de proposer mes services en free-lance, j’ai travaillé durant cinq ans au Royaume-Uni, au sein d’une agence de traduction spécialisée dans le développement. Une riche collaboration avec des auteurs, des traducteurs, des éditeurs et des graphistes m’a appris à dépasser le cadre de la simple traduction pour produire un contenu culturellement adapté au public cible.

 

Ma spécialisation englobe le vaste domaine du développement international (durabilité, maintien de la paix, protection de la biodiversité, droits humains, autonomisation des femmes, santé publique, etc.). J’ai par ailleurs contribué à un éventail de projets, notamment des rapports de portée mondiale, des communiqués de presse, des documents d’orientation ou encore des études de cas.

 

Je suis constamment à l’affût de nouveaux défis et de nouvelles possibilités de développement, aussi bien sur le plan professionnel que personnel, et, par-dessous tout, j’aimerais avoir un impact positif à travers le monde dans le cadre de mon métier.

Je peux vous aider à adapter votre contenu, aussi bien sur le plan linguistique que culturel, afin qu’il soit parfaitement compris de votre public cible.

 

Si vous êtes à la recherche d’une partenaire de confiance en matière linguistique, n’hésitez pas à me contacter.

Scribble_only_right black_turned.png
bottom of page